Linux lhjmq-records 5.15.0-118-generic #128-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:28:59 UTC 2024 x86_64
Your IP : 3.133.153.224
Priority: High
Name: Failure to download extra data files
Name-af.UTF-8: Aflaai van bykomende data lêers het misluk
Name-am.UTF-8: ተጨማሪ የ ዳታ ፋይሎች ማውረድ አልተቻለም
Name-ar.UTF-8: فشل تنزيل ملفات البيانات الإضافية
Name-ast.UTF-8: Fallu al descargar ficheros de datos estra
Name-be.UTF-8: Памылка запампоўкі дадатковых файлаў даных
Name-bg.UTF-8: Неусшно изтегляне на допълнителните файлове с данни
Name-bn.UTF-8: অতিরিক্ত ডাটা ফাইল ডাউনলোড করতে ব্যর্থ হয়েছে
Name-br.UTF-8: C'hwitadenn war pellgargañ restroù roadennoù ouzhpenn
Name-bs.UTF-8: Neuspjelo učitavanje dodatnih datoteka s podacima
Name-ca.UTF-8: Ha fallat la baixada dels fitxers de dades addicionals
Name-ca@valencia.UTF-8: Ha fallat la baixada dels fitxers de dades addicionals
Name-ce.UTF-8: Хаамийн кхин файлаш чуяхаран гIалат
Name-ckb.UTF-8: نەتوانرا پەڕگەی زانیاری زیاتر دەبگیرێت
Name-crh.UTF-8: Fazladan veri dosyalarını indirme başarısız
Name-cs.UTF-8: Nepodařilo se stáhnout soubory s dalšími daty
Name-cy.UTF-8: Methwyd llwytho i lawr ffeiliau data ychwanegol
Name-da.UTF-8: Kunne ikke hente ekstra datafiler
Name-de.UTF-8: Herunterladen von zusätzlichen Datendateien schlug fehl
Name-el.UTF-8: Αποτυχία λήψης επιπλέον αρχείων δεδομένων
Name-en_AU.UTF-8: Failure to download extra data files
Name-en_CA.UTF-8: Failure to download extra data files
Name-en_GB.UTF-8: Failure to download extra data files
Name-eo.UTF-8: Fiasko dum elŝutado de pliaj datumdosieroj
Name-es.UTF-8: Fallo al descargar archivos de datos extra
Name-et.UTF-8: Täiendavate andmefailide allalaadimine ebaõnnestus
Name-eu.UTF-8: Huts egin du datu-fitxategi estrak deskargatzean
Name-fa.UTF-8: شکست در بارگیری پروندههای اطلاعاتی اضافه
Name-fi.UTF-8: Ylimääräisten tiedostojen lataus epäonnistui
Name-fr.UTF-8: Échec du téléchargement des données supplémentaires
Name-fr_CA.UTF-8: Échec lors du téléchargement des fichiers de données supplémentaires
Name-gd.UTF-8: Dh'fhàillig luchdadh a-nuas nam faidhlichean dàta a bharrachd
Name-gl.UTF-8: Fallo na descarga de ficheiros adicionais de datos
Name-he.UTF-8: הורדת קובצי נתוני נוספים נכשלה
Name-hi.UTF-8: अतिरिक्त डेटा फ़ाइलों को डाउनलोड करने में विफल
Name-hr.UTF-8: Greška pri preuzimanju dodatnih podatkovnih datoteka
Name-hu.UTF-8: Nem sikerült letölteni az extra adatfájlokat
Name-hy.UTF-8: Ավտոմատ ստուգել առկա թարմացումները
Name-ia.UTF-8: Impossibile discargar files de datos extra
Name-id.UTF-8: Gagal mengunduh berkas data ekstra
Name-is.UTF-8: Tókst ekki að hlaða niður auka-gagnaskrám
Name-it.UTF-8: Scaricamento file dati extra non riuscito
Name-ja.UTF-8: 追加データのダウンロードに失敗
Name-kab.UTF-8: Asider n yifuyla n telɣut nniḍen ur yeddi ara
Name-km.UTF-8: បានបរាជ័យក្នុងការទាញយកឯកសារទិន្នន័យបន្ថែម
Name-ko.UTF-8: 추가 데이터 파일 다운로드 실패
Name-ku.UTF-8: Daxistina peldankên daneyên zêdek bi ser neket
Name-ln.UTF-8: Libungi na kotɛ́lɛ́sarzɛ ba fisyé ya kabo misusu
Name-lt.UTF-8: Nepavyko atsiųsti papildomų duomenų failų
Name-lv.UTF-8: Neizdevās lejupielādēt papildu datu datnes
Name-mn.UTF-8: Нэмэлт өгөгдлийг татаж авч чадсангүй
Name-mnw.UTF-8: ဂြဲဖျေံတၚ်နၚ်ဖှါၚ်ဒေတာတၞဟ်ဟ် ဟွံအံၚ်ဇၞး
Name-mr.UTF-8: अतिरिक्त डेटा फाइल्स डाउनलोड करण्यासाठी अपयश
Name-ms.UTF-8: Gagal memuat turun fail data tambahan
Name-my.UTF-8: အပိုအချက်အလက်ဖိုင်များ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်းမှာ မအောင်မြင်ပါ။
Name-nb.UTF-8: Klarte ikke å laste ned ekstra datafiler
Name-ne.UTF-8: थप् डेटा फाइलहरू डाउनलोड गर्न सकिएन
Name-nl.UTF-8: Downloaden van extra gegevensbestanden is mislukt
Name-nn.UTF-8: Klarte ikkje lasta ned ekstra datafiler
Name-no.UTF-8: Klarte ikke å laste ned ekstra datafiler
Name-oc.UTF-8: Fracàs del telecargament de las donadas suplementàrias
Name-pa.UTF-8: ਵਾਧੂ ਡਾਟਾ ਫਾਇਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ
Name-pl.UTF-8: Nie udało się pobrać dodatkowych plików z danymi
Name-pt.UTF-8: Falha ao transferir ficheiros de dados suplementares
Name-pt_BR.UTF-8: Falha ao baixar arquivos de dados adicionais
Name-ro.UTF-8: Eșec la descărcarea fișierelor cu date suplimentare
Name-ru.UTF-8: Ошибка загрузки дополнительных файлов данных
Name-sk.UTF-8: Zlyhalo stiahnutie ďalších dátových súborov
Name-sl.UTF-8: Prejetje dodatnih podatkovnih datotek je spodletelo
Name-sq.UTF-8: Dështoi shkarkimi i skedarëve të të dhënave ekstra
Name-sr.UTF-8: Добављање додатних програмских датотека је неуспешно
Name-sv.UTF-8: Misslyckades med att hämta extra datafiler
Name-szl.UTF-8: Niy szło pobrać ekstra zbiorōw z danymi
Name-tg.UTF-8: Ҳангоми боргирии файлҳои иловагии иттилоот нокомӣ ба вуҷуд омадааст
Name-th.UTF-8: ไม่สามารถดาวน์โหลดแฟ้มข้อมูลเพิ่มเติม
Name-tr.UTF-8: İlave veri dosyalarını indirirken bir hata oluştu
Name-ug.UTF-8: قوشۇمچە سانلىق-مەلۇمات ھۆججەتلىرىنى چۈشۈرۈش مەغلۇپ بولدى
Name-uk.UTF-8: Не вдалося завантажити додаткові файли даних
Name-vec.UTF-8: Scaricamento dei dati da xontar in più falio
Name-vi.UTF-8: Lỗi khi tải các tập tin dữ liệu bổ sung xuống
Name-zh_CN.UTF-8: 下载额外数据文件失败
Name-zh_HK.UTF-8: 下載額外資料檔案失敗
Name-zh_TW.UTF-8: 下載額外資料檔案失敗
Terminal: True
Command: pkexec /usr/lib/update-notifier/package-data-downloader
Description:
The following packages requested additional data downloads after package
installation, but the data could not be downloaded or could not be
processed.
.
.
$packages
.
.
The download will be attempted again later, or you can try the download
again now. Running this command requires an active Internet connection.
Description-af.UTF-8:
Die volgende pakkette het bykomende data aflaaie aangevra na pakket installering maar die data kon nie afgelaai of verwerk word nie.
.
.
$packages
.
.
Die aflaai sal later weer gepoog word, òf u kan die aflaai nou weer probeer. Die hardloop van hierdie bevel vereis 'n internet verbinding.
Description-am.UTF-8:
የሚቀጥለው ጥቅል ተጨማሪ ዳታ ለማውረድ ጠይቋል ጥቅሉ ከ ተገጠመ በኋላ: ነገር ግን ማውረድ ወይንም ማስኬድ አልተቻለም
.
.
$packages
.
.
የ ማውረድ ሙከራ በኋላ ይካሄዳል: ወይንም እርስዎ አሁን እንደገና ለማውረድ ይሞክሩ: ይህን ትእዛዝ ለማስኬድ የ ኢንተርኔት ግንኙነት ያስፈልጋል
Description-ar.UTF-8:
الحزم الآتية تتطلب تنزيل بيانات إضافية بعد تثبيت الحزم، ولكن تعذّر تنزيل البيانات أو معالجتها.
.
.
$packages
.
.
ستُعاد محاولة التنزيل مجددا في وقت لاحق، أو يمكنك محاولة التنزيل مجددا الآن. تنفيذ هذا الأمر يتطلب اتصالا نشطا بالإنترنت.
Description-ast.UTF-8:
Los siguientes paquetes solicitaron descargues adicionales de datos dempués de la instalación del paquete, pero los datos nun pudieron descargase o nun pudieron procesase.
.
.
$packages
.
.
La descarga va intentase dempués, o pues intentalo agora mesmo. Executar esta orde requier tener activa una conexón a Internet.
Description-be.UTF-8:
Наступныя пакеты патрабуюць дадатковай загрузкі дадзеных пасля ўстаноўкі, але дадзеныя немагчыма загрузіць ці немагчыма ўсталяваць.
.
.
$packages
.
.
Пазней будзе зроблена паўторная спроба загрузкі, ці вы можаце паспрабаваць ізноў цяпер. Выкананне гэтай каманды патрабуе актыўнага інтэрнэт-злучэння.
Description-bg.UTF-8:
Следните пакети заявиха допълнителни данни за сваляне след инсталирането си, но данните не можаха да бъдат свалени или обработени.
.
.
$packages
.
.
Повторният опит за изтегляне ще се извърши по-късно, или можете да опитате да изтеглите пакетите сега. За да използвате тази команда, трябва да имате връзка с интернет.
Description-bn.UTF-8:
প্যাকেজ ইনস্টলেশনের পরে প্রদত্ত প্যাকেজ অতিরিক্ত ডাটা ডাউনলোডের অনুরোধ করেছে, কিন্তু ডাটা ডাউনলোড করা যাবে না অথবা প্রক্রিয়াকরণ করা যাবে না।
.
.
$packages
.
.
ডাউনলোড পরবর্তীতে পুনরায় শুরু হওয়ার চেষ্টা চালাবে, অথবা আপনি এখনই পুনরায় ডাউনলোড করতে পারেন। এই কমান্ড চালাতে সক্রিয় ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন।
Description-bs.UTF-8:
Sljedeći paketi su zahtijevali učitavanje dodatnih paketa nakon instalacije, ali podaci se ne mogu preuzeti ili obraditi.
.
.
$packages
.
.
Preuzimanje će se ponovo pokušati ili možete sada ponovo probati preuzimanje. Izvršenje ove komande zahtijeva aktivnu Internet konekciju.
Description-ca.UTF-8:
Els paquets següents han sol·licitat baixar dades addicionals després de la instal·lació del paquet, però no s'han pogut baixar o processar les dades.
.
.
$packages
.
.
La baixada es tornarà a intentar més tard o podeu tornar a intentar-ho ara. Cal una connexió activa a Internet per executar aquesta ordre.
Description-ca@valencia.UTF-8:
Els paquets següents han sol·licitat baixar dades addicionals després de la instal·lació del paquet, però no s'han pogut baixar o processar les dades.
.
.
$packages
.
.
La baixada es tornarà a intentar més tard o podeu tornar a intentar-ho ara. Cal una connexió activa a Internet per executar esta orde.
Description-crh.UTF-8:
Şu paketler, paket kurulumundan sonra ek veri indirilmesini istedi, ama veriler indirilemedi veya işlenemedi.
.
.
$packages
.
.
İndirme daha sonra tekrar denenecek ya da siz şimdi tekrar indirmeyi deneyebilirsiniz. Bu komutu çalıştırmak etkin bir internet bağlantısı gerektirir.
Description-cs.UTF-8:
Následující balíčky potřebují po své instalaci ještě další soubory, ale data se nedaří stáhnout nebo zpracovat.
.
.
$packages
.
.
Opětovný pokus o stažení bude proveden později nebo to můžete zkusit teď. Spuštění vyžaduje fungující připojení k Internetu.
Description-cy.UTF-8:
Wnaeth y pecynnau canlynol gofyn am ddata ychwanegol ar ôl gosod, ond nad oedd y data yn gallu cael ei llwytho i lawr neu ei phrosesu.
.
.
$packages
.
.
Bydd ceisio llwytho i lawr yn digwydd yn hwyrach neu gallwch geisio eto nawr. Mae angen cysylltiad gweithredol i'r rhyngrwyd i redeg y gorchymyn hwn.
Description-da.UTF-8:
Følgende pakker forespurgte om yderligere hentning af data efter pakkeinstallation, men dataene kunne ikke hentes eller kunne ikke behandles.
.
.
$packages
.
.
Hentningen vil blive forsøgt igen senere. Du kan også forsøge at hente igen nu. Kørsel af denne kommando kræver en aktiv internetforbindelse.
Description-de.UTF-8:
Die folgenden Pakete benötigen nach der Installation das Herunterladen zusätzlicher Daten, welche aber nicht heruntergeladen oder bearbeitet werden konnten.
.
.
$packages
.
.
Das Herunterladen wird später erneut versucht, oder Sie versuchen es jetzt gleich nochmal. Das Ausführen dieses Befehls benötigt eine aktive Internetverbindung.
Description-el.UTF-8:
Απαιτείται η λήψη επιπλέον δεδομένων μετά την εγκατάσταση των παρακάτω πακέτων, αλλά δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί η λήψη ή η επεξεργασία αυτών των δεδομένων.
.
.
$packages
.
.
Θα επαναληφθεί η προσπάθεια λήψης αργότερα, ή μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα. Η εκτέλση αυτής της εντολής απαιτεί ενεργή σύνδεση στο διαδίκτυο.
Description-en_AU.UTF-8:
The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed.
.
.
$packages
.
.
The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection.
Description-en_CA.UTF-8:
The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed.
.
.
$packages
.
.
The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection.
Description-en_GB.UTF-8:
The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed.
.
.
$packages
.
.
The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection.
Description-eo.UTF-8:
La sekvaj pakaĵoj postulis aldonajn elŝutojn de datumoj post la instalo sed la datumoj povus ne esti elŝutitaj aŭ traktitaj.
.
.
$packages
.
.
La elŝuto estos klopodata denove poste aŭ vi povas provi la elŝuton denove nun. Rulado de ĉi tiu komando postulas aktivan interretan konekton.
Description-es.UTF-8:
Los siguientes paquetes han solicitado descargas adicionales de datos después de la instalación del paquete, pero los datos no se han podido descargar o no se han podido procesar.
.
.
$packages
.
.
La descarga se intentará de nuevo más tarde, o puede reintentar la descarga ahora. Para ejecutar esta instrucción se necesita tener una conexión a Internet.
Description-et.UTF-8:
Järgnevad paketid nõudsid peale paigaldamist täiendavate andmete allalaadimist, aga see ebaõnnestus millegi pärast.
.
.
$packages
.
.
Sa võid proovida allalaadimist kohe või seda tehakse sinu eesti hiljem automaatselt. Selle käsu käivitamiseks on sul vaja internetiühendust.
Description-eu.UTF-8:
Ondorengo paketeek datu gehigarrien deskarga beharrezkoa dute paketea instalatu ostean, baina datu hauek ezin izan dira deskargatu edo prozesatu.
.
.
$packages
.
.
Geroago deskargatzen saia zaitezke, edo beste saiakera bat egin dezakezu orain. Agindu hau exekutatzeko Interneterako konexioa beharrezkoa da.
Description-fa.UTF-8:
بستههای زیر درخواست بارگیری اطلاعات اضافی پس از نصب بسته را دارند، ولی این اطلاعات نتوانستند بارگیری یا پردازش شوند.
.
.
$packages
.
.
بارگیری بعداً دوباره امتحان خواهد شد، همچنین میتوانید هماکنون بارگیری دوباره را امتحان کنید. اجرای این دستور نیاز به یک اتصال پویای اینترنتی دارد.
Description-fi.UTF-8:
Seuraavat pakettien asennus vaatii tiedostojen ylimääräistä lataamista, mutta tiedostoja ei voitu ladata tai käsitellä.
.
.
$packages
.
.
Latausta yritetään myöhemmin uudelleen, tai voit yrittää latausta nyt. Tämän komennon suoritus vaatii verkkoyhteyden.
Description-fr.UTF-8:
Les paquet suivants nécessitent le téléchargement de données supplémentaires après leur installation, mais les données n'ont pas pu être téléchargées ou traitées.
.
.
$packages
.
.
Une nouvelle tentative de téléchargement sera effectuée ultérieurement, néanmoins vous pouvez retenter le téléchargement dès à présent. Pour exécuter cette action, il est nécessaire d'avoir une connexion à Internet fonctionnelle.
Description-fr_CA.UTF-8:
Les paquet suivants ont demandé le téléchargement de données supplémentaires après l'installation des paquets, mais les données n'ont pas pu être téléchargées ou traitées.
.
.
$packages
.
.
Le téléchargement sera ressayé plus tard, ou vous pouvez le ressayer maintenant. L'exécution de cette commande exige une connexion active à Internet.
Description-gd.UTF-8:
Dh'iarr na pacaidean a leanas dàta a bharrachd a luchdadh a-nuas às dèidh stàladh na pacaid ach cha b' urrainn dhuinn a luchdadh a-nuas no an dàta a ghiullachd.
.
.
$packages
.
.
Feuchaidh sinn ris an luchdadh a-nuas a-rithist an ceann greis no 's urrainn dhut feuchainn ris an-dràsta fhèin. Feumaidh tu ceangal beò ris an eadar-lìon mus urrainn dhut an àithne seo a ruith.
Description-gl.UTF-8:
Os paquetes seguintes solicitaron descargas adicionais de datos unha vez instalados mais non foi posíbel descargar os datos ou non se puideron procesar estes.
.
.
$packages
.
.
A descarga tentarase de novo máis tarde ou pode tentalo agora. A execución desta orde require unha conexión activa á Internet.
Description-he.UTF-8:
החבילות הבאות ביקשו נתונים נוספים להורדה לאחר התקנת החבילות, אך לא ניתן להוריד את הנתונים או שלא ניתן לפענח אותם.
.
.
$packages
.
.
יתבצע ניסיון הורדה שוב מאוחר יותר, או שבאפשרותך לנסות להוריד שוב כעת. הפעלת פקודה זו דורשת חיבור פעיל לאינטרנט.
Description-hr.UTF-8:
Sljedeći paketi su zatražili dodatna podatkovna preuzimanja nakon njihove instalacije, ali se podaci nisu mogli preuzeti ili obraditi.
.
.
$packages
.
.
Preuzimanje će se pokušati pokrenuti kasnije ili možete pokušati odmah. Pokretanje ove naredbe zahtijeva aktivan pristup internetu.
Description-hu.UTF-8:
A következő csomagok további adatok letöltését kérték a telepítés után, de az adatok nem tölthetők le vagy nem dolgozhatók fel.
.
.
$packages
.
.
A letöltés később újra meg lesz próbálva, vagy megpróbálhatja most. A parancs futtatásához aktív internetkapcsolat szükséges.
Description-ia.UTF-8:
Le sequente pacchettos ha requirite discargamentos de datos additional post le installation del pacchetto, ma le datos non pote esser discargate o non pote esser processate.
.
.
$packages
.
.
Le discargamento essera tentate ancora postea, o tu pote reprobar lo ora. Lancear iste commando require un connexion Internet active.
Description-id.UTF-8:
Paket berikut meminta pengunduhan data tambahan setelah pemasangan paket, tapi data tak bisa diunduh atau tak bisa diproses.
.
.
$packages
.
.
Pengunduhan akan dicoba lagi nanti, atau Anda dapat mencoba mengunduh lagi sekarang. Menjalankan perintah ini memerlukan sambungan Internet aktif.
Description-is.UTF-8:
Eftirfarandi pakkar þurfa auka-gagnaskrár eftir að pakkar eru uppsettir en ekki tókst að hlaða þeim niður eða ekki var hægt að setja þá upp.
.
.
$packages
.
.
Reynt verður að sækja þetta aftur síðar eða þú getur reynt aftur núna strax. Til að gera það þá þarf virka internettengingu.
Description-it.UTF-8:
I seguenti pacchetti necessitano di scaricare dati aggiuntivi una volta installati, ma tali dati non possono essere recuperati o elaborati.
.
.
$packages
.
.
Lo scaricamento verrà tentato successivamente oppure è possibile riprovare ora. L'esecuzione di questo comando richiede una connessione a Internet attiva.
Description-ja.UTF-8:
以下のパッケージは、パッケージのインストール後に追加のデータをダウンロードする必要があります。しかし、データをダウンロードできないか、処理を行うことができません。
.
.
$packages
.
.
ダウンロードは後で再実行されます。また、今すぐダウンロードをやり直すこともできます。このコマンドを実行するには、有効なインターネット接続が必要です。
Description-kab.UTF-8:
Ikemmusen-agi sran asider n yisefka-nniḍen mbaɛd asbeddi n ukemmus, maca isefka ulamek ara ttusadren neɣ ulamek ara ttwaselkamen.
.
.
$packages
.
.
Ad d-yili uneɛṛuḍ n usader areḍqal, neɣ tzemreḍ ad tɛerḍeḍ ad talseḍ asader tura. Aselkem n tladna-agi yesra tuqqna ɣer internet.
Description-km.UTF-8:
កញ្ចប់ដូចខាងក្រោមបានស្នើឲ្យទាញយកទិន្នន័យបន្ថែម បន្ទាប់ពីការដំឡើងកញ្ចប់ ប៉ុន្តែទិន្នន័យមិនអាចត្រូវបានទាញយក ឬមិនអាចដំណើរការបាន ។
.
.
$packages
.
.
ការទាញយកនឹងត្រូវបានព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ ឬអ្នកអាចព្យាយាមទាញយកម្ដងទៀតឥឡូវ ។ ដំណើរការពាក្យបញ្ជានេះទាមទារឲ្យមានអ៊ីនធឺណិត ។
Description-ko.UTF-8:
다음 패키지는 설치 후 추가 데이터를 다운로드해야 합니다. 하지만 데이터를 다운로드할 수 없거나 계속 진행할 수 없습니다.
.
.
$packages
.
.
나중에 다시 다운로드하거나 지금 다시 다운로드를 시도할 수 있습니다. 이 명령을 실행하려면 인터넷에 연결되어있어야 합니다.
Description-ku.UTF-8:
Pakêtên jêr, piştî daxistina pakêtê daneyên zêdek xwest, lê belê dibe ku dane nehatine daxistin an jî nehatine sazkirin.
.
.
$packages
.
.
Karê daxistinê piştre dê dîsa were ceribandin an jî tu dikarî niha dîsa biceribînî. Xebitandina vê fermanê girêdana torê ya çalak pêwist dike.
Description-ln.UTF-8:
Maboké oyo ezo senga ba kabo tɛ́lɛ́sarzɛ ba kabo misusu sima ya bofandisi liboké, ntina ba kabo eko tɛ́lɛ́sarzɛ tɛ̂ to mpe ekosimba tɛ̂.
.
.
$packages
.
.
Kotɛ́lɛ́sarzɛ ekomékáma sima, to mpe okoki méká lisusu sikawa. Botambwisi Komandɛ esengi Ɛtɛnɛti ya makasi.
Description-lt.UTF-8:
Šiems paketams reikia atsiųsti papildomų duomenų po paketo įdiegimo, bet nepavyko atsiųsti arba apdoroti duomenų.
.
.
$packages
.
.
Bus pamėginta atsiųsti dar kartą vėliau, arba galite mėginti atsiųsti dar kartą dabar. Šios komandos vykdymui reikalingas aktyvus interneto ryšys.
Description-lv.UTF-8:
Šīs pakotnes pieprasīja papildu datu lejupielādi pēc pakotņu instalācijas, taču datus nevarēja lejupielādēt vai arī pēc tam tos apstrādāt.
.
.
$packages
.
.
Vēlāk vēlreiz tiks mēģināts lejupielādēt datus, vai arī tagad varat mēģināt lejupielādēt atkal. Lai izpildītu šo darbību, nepieciešams aktīvs interneta savienojums.
Description-mnw.UTF-8:
ကဠာသၟဝ်ပ္တိုန်စုတ်တုဲတံဏံ အာတ်မိက် ဂွံဂြဲဖျေံဒေတာတၞဟ်ဟ် ဆ္ဂး ဒေတာ တံဂှ်ဂြဲဖျေံဟွံဂွံ ဟွံသေၚ်မ္ဂး ဆက်အာဟွံဂွံဒှ်မာန်ရ။
.
.
$packages
.
.
တုဲမ္ဂး ကလေၚ်ဂြဲဖျေံဏောၚ် ဟွံသေၚ်မ္ဂး မၞးဂြဲဖျေံစမ်ရံၚ်လၟုဟ်လေဝ်ဂွံရ။ ဂွံသုၚ်စောဲအမိၚ်ဏံဂှ် မၞးဒးကေတ် အေန်တာနိတ်ရ။
Description-mr.UTF-8:
खालील पाकिटांनी प्रस्थापनेनंतर अतिरिक्त डेटा डाउनलोडची मागणी केली, पण ते डेटा डाउनलोड झाले नाही किंवा त्यावर प्रक्रिया झाली नाही
.
.
$packages
.
.
डाउनलोडचा परत प्रयत्न केला जाईल, किंवा तुम्ही डाउनलोडचा आता लगेच प्रयत्न करू शकता. हि आज्ञा चालवण्यासाठी सक्रिय इंटरनेट जुळणीची आवश्यकता आहे.
Description-ms.UTF-8:
Pakej berikut memohon muat turun data tambahan selepas pemasangan pakej, tetapi data tidak dapat dimuat turun atau tidak dapat diproses.
.
.
$packages
.
.
Muat turun akan cuba lagi nanti, atau anda boleh cuba muat turun lagi sekarang. Menjalankan perintah ini memerlukan sambungan Internet yang aktif.
Description-my.UTF-8:
အောက်ဖော်ပြပါ ပက်ကေ့ဂျ်များမှာ ပက်ကေ့ဂျ်ထည့်သွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်အချက်အလက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်တောင်းဆိုသော်လည်း အချက်အလက်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ သို့မဟုတ် လုပ်ဆောင်၍မရပါ။
.
.
$packages
.
.
ဒေါင်းလုဒ်ကို နောက်ပိုင်းတွင် ထပ်မံကြိုးစားမည် သို့မဟုတ် ယခု ထပ်မံဒေါင်းလုဒ်လုပ်ကြည့်ပါ။ ဤသို့လုပ်ဆောင်ရန်မှာ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိရန် လိုအပ်ပါသည်။
Description-nb.UTF-8:
Følgende pakker etterspurte nedlasting av tilleggsinformasjon etter pakkeinstallasjonen, men dette ble ikke lastet ned eller kunne ikke håndteres.
.
.
$packages
.
.
Nedlastingen blir forsøkt gjenopptatt senere. Du kan prøve på nytt nå hvis du har en fungerende internettilkobling.
Description-ne.UTF-8:
निम्न प्याकेजहरूले प्याकेज स्थापना गरिसकेपछि थप डेटा डाउनलोड गर्न अनुरोध गरेका छन्, तर डेटा डाउनलोड गर्न वा प्रशोधन गर्न सकिएन ।
.
.
$packages
.
.
डाउनलोड पुन:प्रयास गरिने छ, या अहिले नै प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ । यो कमाण्ड चलाउनको लागि इन्टरनेट चलेको हुनुपर्छ ।
Description-nl.UTF-8:
De volgende pakketten verzochten downloads van aanvullende gegevens na de installatie, maar de gegevens konden niet worden gedownload of verwerkt.
.
.
$packages
.
.
Er zal later opnieuw geprobeerd worden om te downloaden. Of u kunt op dit moment opnieuw proberen om te downloaden. Het uitvoeren van deze opdracht vereist een werkende internetverbinding.
Description-nn.UTF-8:
Desse pakkane kravde ekstra datanedlasting etter pakkeinstallasjonen, men filene kunne ikkje lastast ned eller kunne ikkje handsamast.
.
.
$packages
.
.
Nedlastinga vil verta forsøkt seinare, eller du kan prøva på nytt no. Ei tilkopling til internett er nødvendig.
Description-no.UTF-8:
Følgende pakker etterspurte nedlasting av tilleggsinformasjon etter pakkeinstallasjonen, men dette ble ikke lastet ned eller kunne ikke håndteres.
.
.
$packages
.
.
Nedlastingen blir forsøkt gjenopptatt senere. Du kan prøve på nytt nå hvis du har en fungerende internettilkobling.
Description-oc.UTF-8:
Los paquets seguents necessitan lo telecargament de donadas suplementàrias aprèp lor installacion, mas las donadas an pas pogut èsser telecargadas o tractadas.
.
.
$packages
.
.
Una novèla temptativa de telecargament serà efectuada ulteriorament, pr'aquò, podètz tornar ensajar lo telecargament tre ara. Per executar aquesta accion, es necessari d'aver una connexion a Internet foncionala.
Description-pl.UTF-8:
Następujące pakiety wymagają pobrania dodatkowych plików po zainstalowaniu pakietów. Pliki te jednakże albo nie mogły zostać pobrane albo nie zdołano ich wykorzystać.
.
.
$packages
.
.
Proces pobierania zostanie wywołany ponownie później. Można to zrobić również teraz. Uruchomienie tego polecenia wymaga aktywnego połączenia z Internetem.
Description-pt.UTF-8:
Os seguintes pacotes pediram para transferir dados adicionais depois da instalação, no entanto não foi possível a transferência ou não foi possível processá-los.
.
.
$packages
.
.
A transferência será tentada novamente mais tarde, ou poderá tentá-la novamente agora. Executar este comando requer uma ligação à internet ativa.
Description-pt_BR.UTF-8:
Os seguintes pacotes solicitaram o download de dados adicionais após a instalação do pacote, mas os dados não puderam ser baixados ou não puderam ser processados.
.
.
$packages
.
.
O download será tentado novamente mais tarde, ou você pode tentar baixar novamente agora. A execução deste comando demanda uma conexão à Internet ativa.
Description-ro.UTF-8:
Pachetele următoare au solicitat descărcări de date suplimentare după instalarea pachetelor, dar datele nu pot fi descărcate sau nu pot fi procesate.
.
.
$packages
.
.
Se va încerca mai târziu reluarea descărcării sau puteți încerca reluarea acesteia chiar acum. Rularea acestei comenzi presupune o conexiune activă la Internet.
Description-ru.UTF-8:
Следующим пакетам необходима загрузка дополнительных данных после выполнения установки, но данные не могут быть получены или обработаны.
.
.
$packages
.
.
Повторная попытка загрузки будет произведена позднее, либо вы можете попытаться загрузить пакеты снова сейчас. Для выполнения этой команды, необходимо соединение с интернетом.
Description-sk.UTF-8:
Nasledovné balíky požadovali stiahnutie ďalších dát po inštalácii balíka, ale dáta nebolo možné stiahnuť alebo spracovať.
.
.
$packages
.
.
Sťahovanie môžete, buď skúsiť zopakovať, alebo môže pokus prebehnúť znova neskôr. Spustenie tohto príkazu vyžaduje aktívne pripojenie k internetu.
Description-sl.UTF-8:
Naslednji paketi so zahtevali prejem dodatnih podatkov po namestitvi paketa, vendar podatkov ni bilo mogoče prejeti ali obdelati.
.
.
$packages
.
.
Preizkus prejema se bo samodejno izvršil kasneje, lahko pa ponovno poskusite takoj. Zagon tega ukaza zahteva dejavno internetno povezavo.
Description-sq.UTF-8:
Paketat që vijojnë kërkuan shkarkime shtesë të të dhënave pas instalimit të paketës, por të dhënat nuk mund të shkarkoheshin ose nuk mund të përpunoheshin.
.
.
$packages
.
.
Shkarkimi do të provohet përsëri më vonë, ose ju mund ta provoni përsëri shkarkimin tani. Nisja e kësaj komande kërkon një lidhje aktive interneti.
Description-sr.UTF-8:
Следећи пакети захтевају додатне датотеке након инсталирања али датотеке се не могу добавити или није могуће обрадити датотеке.
.
.
$packages
.
.
Покушаћу да добавим касније или можете пробати поновно добављање сада. Извршавање ове наредбе захтева покренуту Интернет везу.
Description-sv.UTF-8:
Följande paket begär ytterligare datahämtningar efter paketinstallationen, men data kunde inte hämtas eller kunde inte behandlas.
.
.
$packages
.
.
Hämtningsförsök kommer att ske igen senare eller så kan du prova att hämta igen nu. Körning av detta kommando kräver en aktiv internetanslutning.
Description-szl.UTF-8:
Te pakety wymogajōm pobranio ekstra zbiorōw po zainstalowaniu, ale dane niy mogły być pobrane abo niy szło ich użyć.
.
.
$packages
.
.
Proces pobiyranio ôstanie wywołany zaś niyskorzij. Idzie to zrobić tyż teroz. Sztartniyńcie tyj kōmyndy wymogo aktywnego połōnczynio z Internetym.
Description-tg.UTF-8:
Бастаҳои зерин баъд аз насбкунӣ боргириҳои иловагии иттилоотро дархост карданд, аммо иттилоот боргирӣ ё коркард нашуд.
.
.
$packages
.
.
Боргирӣ баъдтар аз нав кӯшиш карда мешавад, ё ки шумо метавонед боргириро ҳозир аз нав кӯшиш кунед. Иҷро кардани ин фармон пайвасти фаъоли Интернетро талаб мекунад.
Description-th.UTF-8:
แพกเกจดังกล่าวได้ร้องขอให้ดาวน์โหลดข้อมูลเพิ่มเติมหลังติดตั้งแพกเกจ แต่ไม่สามารถดาวน์โหลดหรือประมวลผลข้อมูลได้
.
.
$packages
.
.
การดาวน์โหลดจะถูกลองใหม่ทีหลัง หรือคุณสามารถลองดาวน์โหลดอีกครั้งได้เลย การใช้คำสั่งนี้ต้องการการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต
Description-tr.UTF-8:
Aşağıdaki paketler paket kurulumundan sonra ilave veriler indirmeyi talep etti fakat veriler indirilemedi veya işlenemedi.
.
.
$packages
.
.
Daha sonra tekrar indirmeye çalışılacak. Arzu ederseniz şimdi indirmeye çalışabilirsiniz. Bu komutu çalıştırmak aktif bir İnternet bağlantısına ihtiyaç duyar.
Description-ug.UTF-8:
تۆۋەندىكى بوغچىلار ئورنىتىلغاندىن كېيىن قوشۇمچە سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرۈش زۆرۈر ئىدى. بىراق سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرگىلى بولمىدى ياكى بىر تەرەپ قىلغىلى بولمىدى.
.
.
$packages
.
.
كېيىن قايتا چۈشۈرسىمۇ ياكى ھازىرلا قايتا چۈشۈرسىمۇ بولىدۇ. بۇ بۇيرۇقنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن ئاكتىپ ئىنتېرنېت باغلىنىشى كېرەك بولىدۇ.
Description-uk.UTF-8:
Наступні пакунки потребують додаткового завантаження даних після встановлення, але дані неможливо завантажити чи неможливо встановити.
.
.
$packages
.
.
Пізніше буде зроблена повторна спроба завантаження, або ви можете спробувати знову зараз. Виконання цієї команди вимагає активного інтернет-з'єднання.
Description-vec.UTF-8:
I pacheti indicai de seguito i gha bisogno de dati da xontar uno volta che te jè istalai, ma sti dati no i pol mia exar recuperai o elaborai
.
.
$packages
.
.
Lo scaricamento el verà proà dopo, opure te pol proar ora. L'esecusion de questo comendo el richiede na conexion a internet che la vaga.
Description-vi.UTF-8:
Các gói sau đây yêu cầu tải dữ liệu phụ thêm xuống sau khi cài đặt gói, nhưng không thể tải dữ liệu đó xuống hay không thể xử lý dữ liệu đó.
.
.
$packages
.
.
Việc tải xuống sẽ được thử lại sau, hay bạn có thể thử tải xuống lại ngay bây giờ. Việc chạy câu lệnh này yêu cầu một kết nối Internet đang hoạt động.
Description-zh_CN.UTF-8:
以下软件包要求安装后下载附加数据,但其数据无法下载或无法处理。
.
.
$packages
.
.
稍后系统将自动重试下载,您也可以手工立即重试。执行此命令需要有活动的网络连接。
Description-zh_HK.UTF-8:
以下的套件要求在安裝時下載額外資料,但資料無法下載或進入程序。
.
.
$packages
.
.
之後會再次嘗試下載,或者您現在可以再次嘗試下載。執行這個指令需要有有效的網絡連線。
Description-zh_TW.UTF-8:
以下的軟體包要求在安裝時下載額外資料,但資料無法下載或進入程序。
.
.
$packages
.
.
之後將會再次嘗試下載,或者可以立即再次嘗試下載。執行這個指令需要有效的網路連線。
|